Em meio às promoções de sua nova música, Savage, o AESPA tem liberado alguns conteúdos para os fãs de seu trabalho. Assim, foi em um desses vídeos que a rapper Giselle se envolveu em uma polêmica nas redes sociais.
A idol aparece ao lado das integrantes Karina e NingNing, dublando a música Love Galore, da SZA. Acontece que um dos trechos da música possui uma palavra de cunho racista que foi dublada por Giselle.
… https://t.co/MNmc3NcsSn pic.twitter.com/9EvwS616y0
— rayne (@flrtyvs) October 23, 2021
Sobre isso, ela veio a público nas redes sociais oficiais do AESPA e disse:
Olá, aqui é a Giselle.
Eu gostaria de me desculpar por dublar uma palavra errada da música que eu estava cantando, eu não falei aquilo intencionalmente, fui levada pelo momento em que a música de uma das minhas cantoras preferidas começou a tocar. Eu sinceramente peço desculpas.
Vou continuar a aprender e ser mais consciente nas minhas ações.
O posicionamento de um artista da SM sobre racismo é novidade, visto que diversas vezes polêmicas como esta tendem a ser silenciadas pela empresa. Portanto, esperamos que a questão esteja sendo discutida entre os artistas da Coreia. Além disso, o vídeo já foi deletado pela SM.